ترجمه کتاب های «زندگی فراموش شده میلوا ماریچ اینشتین»، «عصر هوش مصنوعی و آینده انسانها»، «در محضر شوپنهاور»، «پایان جهان از منظر اختر فیزیک» و «دژ درون» منتشر شدهاند.
رمان «مردگان قلعه سیاه» نوشته سیامک گلشیری از مجموعه گورشاه و «سفر در زمان با یک همستر» نوشته راس وِلفورد منتشر شدند.
ترجمه کتابهای «زیر درختچهی یاسمن» نوشته میا کوتو و «ناهنجاری» نوشته اِروه لو تِلیه منتشر شده است.
کتاب «هر چه باداباد» نوشتۀ استیو تولتز با ترجمۀ پیمان خاکسار و همچنین کتاب «عشق و اسلحه» نوشتۀ جنیفر کلمنت با ترجمۀ میچکا سرمدی منتشر شد.
کتاب «پریشانیهای تُرلس جوان» نوشته روبرت موزیل با ترجمه محمود حدادی منتشر شده است.
چهاردهم مردادماه سالروز صدور فرمان مشروطیت است. مشروطه دورهای از تاریخ معاصر است که هم شعر در آن نقش ویژهای داشت و هم به سهم خود بر شعر شاعران آن دوره تاثیر گذاشت. به همین بهانه نوشتاری را از کامیار عابدی با موضوع «شاعر ملی» و ویژگیهای آن مرور میکنیم.
یک انتشار جدید و گروهی از هنرمندان به آثار کلاسیک «نجیب محفوظ» ظاهر امروزیتر میبخشند.
«چرا نمیتوانیم منتظر بمانیم؟» نوشته مارتین لوتر کینگ با ترجمه عبدالکریم حسینزاده منتشر شد.
کتابهای «روایت و سیاست در تاریخ صدر اسلام» نوشته طیب الحِبری، «عرفان عصر جدید» نوشته همایون همتی و «قاسم بن ابراهیم و اصول اعتقادی زیدیه» نوشته ویلفرد مادلونگ راهی بازار کتاب شده است.
علیاکبر صحرایی در رمان دو جلدی «کتیبه ژنرال»، به زندگینامه شهید سردار عبدالله اسکندری پرداخته است.